Gadget Trial … Trial (Now in English)

August 31st, 2006

Saishuuheiki Izen?

Copyright infringement is always best for your value, but it’s even better when you can just download the original demo of this episode-based strategy game from the official website, and apply a small patch to turn Mysterious Moon Language into English, and actually understand the how the hell you play the game. Of course if you’re a real pirate like me, you would have gotten Gadget Trial a long time ago and probably beat it by now. But nonetheless, this is a good sample of the mecha musume craze, with less infringement and more value! You wouldn’t have to experience the game crashing 5 minutes before you complete a map that took you 2 hours and 55 minutes. Without intermediate saved games. No sir.

And it’s yet another exhibit of the reason why bishoujo gaming will have a hard time penetrating the mainstream. For crying out loud… DINKY SPRITES ZOMG.

Just to talk it up a bit, Gadget Trial has a pretty good voice acting cast. Izen is powered by the same energetic voice behind Sora Naegino, and airhead Milfeulle as airhead Souka; balancing that we have Eureka as the morbidly silent Hisoka and the mysterious Ran as Nei. I guess that leaves the odd Souseiseki for the deliciously destructive Yu-ri. The dead-pan comedy either works, or doesn’t. The gameplay isn’t anything to write home about, but it is pretty fun.

Well, try it out already.



Posted by omo in Bishoujo Gaming, English-Language Modern Visual Fandom, Modern Visual Culture with 2 comments. Trackback link here.

2 Comments for 'Gadget Trial … Trial (Now in English)'

  1. selkirk
    12:46 AM, August 31st, 2006

    No wonder so many of the VA’s sounded familiar! I kept trying to place them as I was playing. orz
    But how could you miss Kyon as Mihara?

  2. 8:38 AM, August 31st, 2006

    Because I’m not interested in Kyon? :3

(required)

(required)